CINA: DA TORINO GLOSSARIO ATLETICA LEGGERA IN ITALIANO-CINESE

(AGI) - Torino, 31 lug. - Il mondo dell’Atletica Leggera che sbarca in Cina per le Olimpiadi da oggi dispone di un Glossario in due lingue, italiano e cinese, con tutti i termini riguardanti la disciplina sportiva. Il volume, circa 100 pagine, realizzato dal Centro di Alti Studi sulla Cina Contemporanea, Cascc, in collaborazione con l’Universita’ di Torino e il Suism (Scuola universitaria interfacolta’ in Scienze Motorie, con il contributo finanziario della Regione Piemonte, e’ stato presentato oggi nel capoluogo piemontese presso il Circolo dei Lettori.

Il Glossario firmato da Tanina Zappone e Flavio Faure Riolland punta a ricostruire il repertorio lessicale riguardante la terminologia tecnica dell’Atletrica Leggera. “La pubblicazione e’ la prima di una serie di volumi di uso pratico - e’ stato spiegato - che il Cascc intende pubblicare quale strumento di lavoro per chi opera in Cina”. “Le Olimpiadi rapppresentano storicamente - si legge nella prefazione del volume - un’occasione il cui significato va al di la’ delle sole manifestazioni sportive: nella loro vocazione di strumento di pace e di conoscenza tra i popoli si inseriscono anche grandi operazioni di natura economica e commerciale”.

La pubblicazione, stampata al momento in tremila copie, e’ distribuita presso il Centro di Alti Studi sulla Cina Contemporanea, a Torino. (AGI)

Vai